UPDATE: Anwaltsassistent des Hauptverdächtigen des Mordes behauptet, Hans Peter Mack habe möglicherweise einen Herzinfarkt gehabt und der Verdächtige sei in Panik geraten

Pattaya –

Ein Anwaltsassistent hat den Associated Thai Media mitgeteilt, dass der Tod des deutschen Geschäftsmannes Hans Peter Mack, 62, möglicherweise ein Unfall und kein vorsätzlicher Mord sei.

Unsere bisherigen Geschichten:

In Kanchanaburi wurde ein pakistanisch-thailändischer Mann festgenommen, der der letzte verbliebene freie Hauptverdächtige im grausamen Mord an dem deutschen Immobilienmakler Hans Peter Mack war.

Nun zum Update:

Am Mittwoch (12. Juli)th) ein Mann, der nur als Herr Matthew identifiziert wurde, der Dolmetscher und Anwaltsassistent von Herrn Olaf Brinkmann, dem mutmaßlichen Rädelsführer und Hauptverdächtigen, ist, sagte gegenüber thailändischen Medien: „Mr. Olaf weigerte sich weiterhin, mit der Polizei zu sprechen. Nachdem ich mit Olaf gesprochen habe, glaube ich jedoch, dass die ganze Situation zufällig gewesen sein könnte.“

„Niemand hatte die Absicht, Herrn Hans zu töten. Als eine Diskussion zwischen den beiden Parteien eskalierte und es um Geld und Zahlungsdruck ging, könnte Herr Hans an Herzversagen gelitten haben und einen plötzlichen Herzinfarkt erlitten haben. Zu diesem Zeitpunkt gerieten die Verdächtigen in Panik und wussten nicht, was sie tun sollten. Aus Angst vor Konsequenzen beschlossen sie, die Leiche zu verstecken, anstatt die Polizei zu informieren. Wir (Anwälte und Übersetzer von Olaf Brinkmann) sind uns jedoch immer noch nicht über den genauen Ablauf im Klaren und wissen nicht, um wie viel Geld es sich handelte und wofür das Geld verwendet wurde. Dies wird weiter untersucht“, sagte der Assistent des Anwalts gegenüber thailändischen Medien.

„Mr. Olaf möchte sich auch mit den anderen Hauptverdächtigen treffen und die Situation mit ihnen besprechen, insbesondere hinsichtlich der seiner Meinung nach möglichen falschen Informationen, die Herr Shahruek Kareem Udin, 27, Pakistani/Thai, der Polizei gegeben hat.“ Der Rechtsassistent und Übersetzer schloss.

Shahruek behauptete: Wie wir zuvor berichteten, drohte Herr Brinkmann und zwang ihn, bei der Beseitigung der Leiche von Herrn Mack mitzuhelfen.

TPN-Medien stellen fest, dass es höchst unwahrscheinlich ist, dass die thailändische Polizei den Verdächtigen erlaubt, sich zu treffen und miteinander zu reden, und dass sie sie während der Befragung völlig getrennt gehalten haben.

TPN Media stellt außerdem fest, dass es sich bei den Aussagen des Übersetzers nicht um ein rechtliches Geständnis oder eine Aussage von Herrn Brinkmann handelte, der sich offiziell noch nicht geäußert hat.

Abonnieren
Goongnang Suksawat
Goong Nang ist ein Nachrichtenübersetzer, der viele Jahre lang professionell für mehrere Nachrichtenorganisationen in Thailand gearbeitet hat und seit mehr als vier Jahren mit The Pattaya News zusammenarbeitet. Spezialisiert sich hauptsächlich auf lokale Nachrichten für Phuket und Pattaya sowie auf einige nationale Nachrichten, wobei der Schwerpunkt auf der Übersetzung vom Thailändischen ins Englische liegt und als Vermittler zwischen Reportern und englischsprachigen Autoren fungiert. Ursprünglich aus Nakhon Si Thammarat, lebt aber in Phuket und Krabi, außer wenn er zwischen den dreien pendelt.